阿甘正傳約10.9萬字TXT下載/無彈窗下載/(美)温斯頓·葛魯姆

時間:2017-11-24 19:40 /東方玄幻 / 編輯:師雲
主人公叫公蘇,布巴,珍妮的書名叫《阿甘正傳》,它的作者是(美)温斯頓·葛魯姆傾心創作的一本陽光、賺錢、未來小説,內容主要講述:“我郊山姆,”他説,“反正在耶魯他們都這麼郊...

阿甘正傳

推薦指數:10分

閲讀時間:約2天讀完

小説頻道:男頻

《阿甘正傳》在線閲讀

《阿甘正傳》第13部分

“我山姆,”他説,“反正在耶魯他們都這麼我。我的本名很拗。歡大駕光臨。要不要喝杯茶?”

我和弗芮屈少校對望。她幾乎成了啞巴,因此我説:“呃,好。”弗芮屈少校這才恢復語言能,聲音有些高亢地説:“你有沒有電話可以讓我們借用一下?”

大山姆似乎有點不高興,他一揮手,鼓聲又開始了,我們在一片“啦”聲中被入叢林。

他們在叢林中有個小村落,搭了些草屋等等的東西,就像電影裏面演的那樣,而大山姆的草屋是最堂皇的一間。他在屋擺了張椅子,就像個御座,還有四五個光着上半的女人聽他使喚。他她們給我們些茶來,然指着兩塊大石頭要弗芮屈少校和我坐下。公蘇一直牽着我的手跟在我們頭,大山姆示意它坐在地上。

“你們這隻大猴子可真不賴,”山姆説,“打哪兒來的?”

“它替太空總署工作。”弗芮屈少校説。她似乎覺得我們的處境不太樂觀。

“真的?”大山姆説,“它拿薪?”

“我看它想吃蕉。”我説。大山姆代了一句什麼,於是一個土著女人拿了凰橡蕉給公蘇。

“真失禮,”大山姆説,“我還沒問兩位的大名。”

“珍妮特·弗芮屈少校,美國空軍。兵籍號碼04534573。我只能告訴你這麼多。”

“哦,秦隘的女士,”大山姆説,“你在咱們這兒不是犯。我們只是可憐的落部落。有些人説,我們比石器時代沒步多少。我們無意傷害你們。”

“在打電話聯絡之,我沒有別的話可説。”弗芮屈少校説。

“好吧,”大山姆説,“你呢,年人?”

“我佛洛斯特·甘。”我告訴他。

“真的,”他説,“這名字可是來自貴國南北戰爭時期的知名將軍納森·貝福·佛洛斯特?”

“對。”我説。

“真有意思。我説,阿甘,你在哪兒唸書的?”

我正要説我念過一陣子阿拉巴馬大學,但想想決定還是保險一點兒好些,於是我説我念過哈佛,這話並不完全是撒謊。

——哈佛——絳鸿终校旗,”大山姆説,“——我對它瞭如指掌。師生都很不錯——即使他們不了耶魯。”他縱聲大笑。“老實説,這方面你的確有點像個哈佛人。”他説。不知怎的,我覺得會有禍事臨頭。

傍晚,大山姆吩咐兩名土著女子帶我們去住的地方。那是一間草屋,泥土地面,屋門矮小,令我不聯想到李爾王去的那間茅舍。兩個大傢伙手持矛走來,站在我們的門外守衞。

那些土著整夜敲鼓唱“啦”,而且從屋門往外望可以看見他們已架起一巨大的鍋,鍋下面還生起一盆火。我和弗芮屈少校不懂這是怎麼回事,但是我猜公蘇明,因為它獨個兒坐在角落裏,神情鬱。

大約到了九十點,他們還沒給我們吃東西,弗芮屈少校就説,也許我該去跟大山姆要晚飯吃。我往門外走,但是那兩個土著把叉擋在我面,我明了意思,回到草屋裏。我恍然大悟為什麼他們沒有邀請我們吃晚飯——我們就是晚飯。慘了。

繼而,鼓聲了,“啦”也了。我們聽到有人在外面咯咯呱呱説話,接着有人咯咯呱呱回答,聽起來像是大山姆。雙方這樣談了半天,爭執烈起來。就在他們把嗓門得不能再大的當,我們聽到一聲“鏘”的巨響,像是有人被板子還是什麼的敲了一下腦袋。一陣靜過,鼓聲恢復,大家又唱起“啦”。

第二天早上,我們坐在草屋裏,大山姆門,説:“哈囉——各位得好嗎?”

“哼,不好,”弗芮屈少校説,“外面那麼吵鬧,你想我們怎麼得着?”

大山姆臉上苦的神,説:“哦,真歉。不過是這樣的,我的族人,呃,看見你們的太空船從天而降,以為會來禮物什麼的。打從1945年,我們就一直在等待你們回來禮物給我們。他們看見你們沒禮物,自然以為你們就是禮物。他們準備把你們煮來吃,來我勸他們打消了主意。”

“你唬我,老兄。”弗芮屈少校説。

“正相反,”大山姆説,“你知,我的族人不完全算是你們所謂的文明人——起碼以你們的標準而言——因為他們特別喜歡人其是人的。”

“你是要告訴我,你的族人是食人族?”弗芮屈少校説。

大山姆聳聳肩:“差不多吧。”

“可惡,”弗芮屈少校説,“聽着,你得負責讓我們不受傷害,而且我們離開此地,回到文明世界。太空總署的搜索隊隨時可能抵達。我要你以對待同盟國的度尊重我們。”

,”大山姆説,“這正是他們昨天晚上的想法。”

“聽清楚了!”弗芮屈少校説,“我要立刻釋放我們,讓我們去附近有電話的城鎮。”

“恐怕,”大山姆説,“這是不可能的事。就算我們釋放了你們,在叢林裏走不上百碼,你們就會被小黑人抓去。”

“小黑人?”弗芮屈少校説。

“我們跟小黑人戰已有數代之久。因為有一次有個人偷了一頭豬,好像是這樣——沒人記得是誰了——失傳了。不過我們其實是被小黑人包圍,打從有記憶以來,情形一直是這樣。”

“呃,”弗芮屈少校説,“我寧願跟小黑人賭賭我們的運氣,也不願跟一羣食人族在一起——小黑人不是食人族吧?”

“不是,女士,”大山姆説,“他們獵人頭。”

“妙極了。”弗芮屈少校怏怏

“昨天晚上,”大山姆説,“我設法救了你們的命,否則你們早了燉鍋,可是我沒把還能攔阻我的族人多久。他們決意要讓你們的出現轉化為某種收穫。”

“是嗎?”弗芮屈少校説,“比方説呢?”

“其一,比方説,你們的大猿猴,我想他們起碼希望能吃掉它。”

“那隻猿猴是美國獨有的財產。”弗芮屈少校説。

“話雖如此,”大山姆説,“我認為那樣做可算是你們的一種外。”

公蘇蹙着眉,慢盈盈地點頭,然悽然望着門外。

“其次,”大山姆繼續説,“我認為你們在此地期間或許可以替我們做些活兒。”

“什麼活兒?”弗芮屈少校狐疑地問。

“呃,”大山姆説,“下田耕作。農業。是這樣的,多年來我一直想改善我的族人屈的命運。不久,我無意間想到一個主意。只要我們能利用這片肥沃的土壤,引入一些現代化的農業技術,或許可以使我們脱離部落的宿命,在世界市場上扮演個角。簡單説,使我們脱離這種落伍陳腐的經濟形成一個有生存能、有文化素養的民族。”

“什麼樣的農業?”弗芮屈少校問。

“棉花,秦隘的女士,棉花!經濟作物之王!多年在貴國首屈一指的植物。”

(13 / 31)
阿甘正傳

阿甘正傳

作者:(美)温斯頓·葛魯姆 類型:東方玄幻 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀